tag:blogger.com,1999:blog-14259201.post114836372206071448..comments2023-12-28T07:01:38.362-05:00Comments on <img src="http://img.photobucket.com/albums/v521/carolinerigoleau/gse_multipart61190.jpg">: Brontëanahttp://www.blogger.com/profile/12871588304265056120noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-14259201.post-1148488542352265682006-05-24T12:35:00.000-04:002006-05-24T12:35:00.000-04:00I also had trouble bringing myself to write in my ...I also had trouble bringing myself to write in my books. However, after my teachers ordered me to repeatedly, I became used to the idea, and now I like to do it. In fact, I probably go too far. My first copy of Jane Eyre looks like I dipped it in red ink. Hardly a single page has not been written on, and not all my notes sound all that sophisticated. Sometimes I talk straight to the characters, especially when they say something I don't believe they really feel. Comments like "Yeah right!", "You're in denial!", "hint, hint!", and "Earth to Jane!" are quite common. I let some bitterness towards my instructor seep into the pages as well. We had a disagreement over one of my essays, so afterwards I went through the book looking for quotes to prove my point. When I thought I found enough to make my argument undeniable, I wrote "I WIN!" in large, dark letters next to the most convincing quote. Rather childish, I know, but I still think I was right. My last example is truly random, having absolutely nothing to do with Jane Eyre and everything to do with a sibling's peculiar humor: my brother took my pin, circled the page number of pg. 185, and wrote "I was here!" Occurances like this make reading the margin notes almost as fun as reading the novel! ;)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-14259201.post-1148374022169608042006-05-23T04:47:00.000-04:002006-05-23T04:47:00.000-04:00The version of Jane Eyre I used at A level is full...The version of Jane Eyre I used at A level is full of little notes that I thought penetrating and important then, but strike me as very fatuous now! I noted, for example, each time a breeze was mentioned because I was convinced it was significant in some way. I also added a ‘bleugh!’ to the bit when Mr R says “our honeymoon will shine our life long: its beams will only fade over your grave or mine”. In retrospect, perhaps I was being a little harsh. ;-)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-14259201.post-1148368775106356452006-05-23T03:19:00.000-04:002006-05-23T03:19:00.000-04:00I wouldn't say mad, but I read Wuthering Heights w...I wouldn't say mad, but I read Wuthering Heights when I was around 14, and I didn't understand some (well, okay a lot) of the words, so the scribblings were mainly 'definitions' if not smileys/sad faces/ or annoyed ones. heheAnonymousnoreply@blogger.com